"arriba"

abqspencersomewhere fun
Why does EVERYONE that reviews any of the TJ clubs, especially Hong Kong, insist of writing the entire thing in English, except that ONE SINGULAR WORD?!
Like nails on a chalkboard to me.
Why does EVERYONE that reviews any of the TJ clubs, especially Hong Kong, insist of writing the entire thing in English, except that ONE SINGULAR WORD?!
Like nails on a chalkboard to me.
Comments
last commentIt is widely reported on TJAmigos that at the Playboy Bar, girls will approach when you are seated, and from behind. They'll get both hands onto your face and then pull your head back and shove their tongue into your mouth, and then just hold it like that, for maybe 30 seconds.
And then they'll look into your eyes and say, "Arriba or Fiche?"
And then I guess some guys will want Toda La Noche and have to pay a Saluda.
So I guess these words all have special meaning. And so just like how we use Latin for specially defined legal terms, some use Spanish for those specially defined concepts which make TJ mongering so awesome.
If you take her arriba, you get her in her stripper shoes and dressed and painted up exactly has you first found her. See - Want - Get, the ultimate power trip.
:) :) :)
War Pigs
www.youtube.com
Log in to vote
No hablo espanol.
Log in to vote
^^^^^^ Girl in a local place said to another that I was a "Burro", really rolling the R. And then she said that I was looking for a Puta.
Eveyrone learns some Spanish words.
SJG
Log in to vote
When in Rome ...
Log in to vote
Never been able to find he word "burro" used in that way, nothing in print or online.
SJG
Log in to vote
^
What she meant by that is that you're a jackass.
bur·ro
ˈbərō,ˈbo͝orō/
nounUS
noun: burro; plural noun: burros
Log in to vote
$10 every time someone metions Tijuana on here SJG cums in his pants. "MOM!!!!! I NEED ANOTHER FRESH PAIR OF UNDERWEAR!!!!" and SJG's mom says "WTF that's the 3rd pair today!"
Log in to vote
Would you rather I said " I took her upstairs and fucked her brains out " ????
Log in to vote
I dont use that word....haha. Not everyone. I have wondered the same thing. I dont use it when at HK either.
Log in to vote
Because that's what the girls ask you or you say to the girls you want to take upstairs.
Log in to vote
I think I found a new favorite avatar. @rh48hr, that lady's body is amazing!!!
Log in to vote
That's bj99 flag.
Log in to vote
I couldn’t care less about using that word in a description of HK. I’m never planning to go there - and I read the discussions to learn more about others experiences.
Log in to vote
@rh48hr - You mean that ass goes with those tits ???
Log in to vote
arriba is better than abajo.
Log in to vote
People are even using the Spanish terminology for things they do in the US, and even with civilian GF's.
:) :) :)
I've tried to find the work "burro" used in the affectionate way that this girl was. Can't find it. Also tried to find TLN, Toda La Notche, the way it is use via online, cannot. This is a kind of Spanish which they don't teach you in school.
In a book set in Mexico, a girl not old enough replies very playfully to a man she knows using hooker argot, "Would you like to come with me to my room for a little while." ( un ratito ) This is the opposite of TLN.
SJG
Savage Garden - To The Moon & Back (Extended Version)
www.youtube.com
Log in to vote
abajo, meaning just down?
In the group I am in the preliminaries of trying to build, down is where you go to get to offer a girl up on the altar, Anton LaVey style, before pumping a load into her.
Usually for BSDM clubs, the main floor is the bar, and the sex area is in the basement. I know about this from Polly Pandemonium. In London, and San Francisco.
In what country is prostitution the most well developed such that you could say that it is high culture? I would have said France. But now I am starting to think that it is the Spanish speaking countries. On doxyspotting Mexico City blows Paris away.
SJG
Log in to vote
On Jerry Springer a woman talked about guys just making a downwards gesture, to mean that he wants to DATY the dancer at stage side.
So maybe it would be better to just say, "abajo"?
SJG
Log in to vote
Probably situations like taking her to eat when you can just say, "vamanos".
SJG
Log in to vote
i say arriba. it means that i want to parade a pretty girl thru the club and have everybody look at me and her making our way to the entry where the rope guy drapes a robe over her and we stepped outside onto the sidewalk where everybody can see us and then walk up the stairs into the hotel lobby andget a room and go upstairs another flight... get into the room and commence having a nice time.
Log in to vote
robe. not rope. darn seri.
Log in to vote
warrior - yes, yes it does :-)
Log in to vote
Can't wait to go!
Log in to vote
Top is better than bottom...unless your name is flagooner, he likes being the bottom
Log in to vote
Justme62, you do two nights at a time, I assume cause of their VIP Card offering. Do you have TLN female companionship on those nights? Long sessions? Do you wait until later on to set that up with the girls, likely being more available for that later on?
SJG
Creep Sheet
www.creepsheet.com
Log in to vote
I don't understand your objection. Some words have no English equivalent. Read any decent novel and you'll encounter many foreign expressions.
Log in to vote
@loper
Arriba absolutely has an English equivalent.
Just say "took her upstairs" and be done with it.
It's as if the writers are just trying to act cool with the terminology. Dunno why, but it bugs me.
And now, SJG is using TLN (todo la noche) in the same vein...ugh.
Log in to vote